Due to Betty's recent illness, most of Betty's sites are limited to members only, and no new registrations for memberships will be accepted at this time.

Trans News ~ Headline News ~ Science News ~ Tech News ~ Paranormal & Aliens
Odd News ~ Betty's YouTube ~ My other channel


The more you give, the
more we can give back!
There has been,

Hits to Betty's
Pubs since
Sept. 30th, 2004

Author Topic: Promises, Obligations and Consequences  (Read 144399 times)

0 Members and 11 Guests are viewing this topic.

teddi

  • Winner of the Golden Panties Award
  • **********
  • Posts: 268
  • Karma: +27432/-3
Promises, Obligations and Consequences
« Reply #140 on: December 24, 2008, 11:17:19 AM »
"...quite reasonable.  Especially so, for if only in this repetitive event, he has had my valued and most delicate attention, I stood by, even if merely from a distance, but in return, what has he given me?  There is no gratitude after all the thoughtfulness I have shown him, not even a smile, of appreciation, that he is the article of my attentiveness.



"Moreover, why is the vision I compassionately provided to him of her face, upon his falls, unappreciated?  He acts as if he were not pleased.  One would think the very thought would be enough, unthankful whelp!  Yet, if both Odysseus and I are aware of the repetetive nature of this event, reasonably, then the never-ending vision of dread will ceaselessly be his as well."



As Mother continues, I note that if there is one thing that she was right about, it was that I would definitely need the pull-up!  My pained expression, as well as the pull-ups slight discoloration doesn't escape Christine's notice.  Her amused thought to me of "Remember, it's not what you say but how you say it, so, be nice, it's the thought that counts," can only be countered by the rolling of my eyes as I softly sigh at my sister's lack of restraint in trying to make me even more the loving object of her bent sense of humor.  My quick look of stressed embarrassment towards Melinda meets with her equally wide-eyed and surprised face.  I note her gentle smile is one of almost amused understanding, though her eyes, still maintain their ambitious intentions.



Without interruption, Mother still commands the stage.



"Yet he bears the mantle well.  But then again, at each occurrence, he frowns at my shadow, which the sun has cast on the ground before him.  If only for spites sake, I would continue to shun him, but if I did so, conceivably this shall continue for some time, will it never end?  That is, unless, the single action would be of consequence, for it is upon a touch that all resumes.  Perhaps, I should counsel the child to avoid the stroke of destiny and temper my uncalled-for malice, after all, it was not I but the scales that had determined his fate, though regretfully; I willingly took but a minor part.



"Again, I have avoided his name, and have never been concerned, until now to offer...Astyanax...my counsel.  What worth, would it be to him now, for I have always ignored his mortal concerns and only half-heartedly questioned the sweet apparition?  Ruefully, I admit, the full measure of my devotion has been elsewhere:  in this, I have failed, miserably.



Besides, to the slayer, we have now become otherworldly.  Dismissively, we are all but stored as the other visions, akin to those, which he daily calls forth from the black and flickering container that he sits before.  Then, repeatedly to summon, toward etheral life the contless vanquished or soon to be defeated: and expectantly, gleefully, destroy them anew, with unimaginable weaponry; only to repeat the deeds, thus further savoring the moments.  Strange, in this desire, that he is so like Odysseus.  But then again my favored now cries as a baby, while this child, sheds not a tear at the ruins he leaves in his wake; to the contrary, he takes pride in it.  Moreover, with each victory, he grows stronger, drawing strength from those he has slain: as he merrily tallies the slaughter.  And even though he would die, his allotted lives are inexhaustible, as he, with an unspoken certainty, rises from ashes and returns.



"The sweet insistent killer, is so young; and yet, still, but a child, remains guiltless!  Moreover, though unannounced, to all who would oppose him, the deliberation...that resistance is futile; is so cold a thought for such an exciting child.  How adoring.



"In comparison, the arms I bear cannot contend with even the gentle pressing touch of the magic he holds in his hands, though, as spears, he favors one above the other, it is the most deadly, and he nurses it carefully.  Yet, of the countless thousands he has destroyed, he remains heartbroken and cries for but one spirit with a steadfast devotion, as if it were his own in unending compassion.



"Now we are brought round again to stand well before him.  We await the touch.  And through all this, his guide stands aside, and observes:  observes that before the deed occurs, all who surround us, as we, are captured; halted in motion, frozen to stand as icons, all except for one, Astyanax, becoming the idols of his ignored attention.



"Repeatedly, he watches the child, move to take his postion; constantly the same before us, while we stand as cattle, stock-still, looking on, as he pauses, then speaks, but only to...Astyanax...always as if in kindred recognition.  But I...am always ignored...by both.  One by choice, for he has turned his cold shoulder to me, while the other, the other has, for the most, remained unsounded.



"But, if I have never measured the alternative, until now, why does...he...(Astyanax)...lean expectantly towards me as if anticipating my counsel.  Why would he expectantly nurse what I would offer?  Till this moment, he has always been an ungrateful...paidthi, san oi malakes kai metrikes aneisxuseis mou, gyia aufto sto telos etan aneparkeis (...child, as if, my soft and motherly concerns, for this to end were insufficient)  I have long wondered why am, I, beneath his slightest acknowledgment?



"I must...wait...for my observant Odysseus...is...correct.

This time, it is...slightly...different: O'Daiesthai-Daimon*

(The Divider of Destiny) wipes his tears with his...left hand...not his right...as he has always done.



"O'Dthiaretes tou Pepromenou einai edtho ke alle mia phora, e ores tha petasxoun gyro opus se enan kuklo.  (The Divider of Destiny is here and once again, the hours shall fly around as in a circle.)  Shall I cackle upon the touch, for it is almost upon him, or; as a diversion, shall I, can I, end this madness for all and intervene?



"Gyia steen afei tou eimaste alle mia phora katadthikasmenoi enonpion auftou chronikou lordthou.  (For at his touch we are once again doomed before this time lord.)  Faithfully I have always asked, when shall this repeated madness end?  But the thought in reply has always been that, "O' Gnomon^- Enas pou xeri.  (The shadow stick of time is the one that knows.)  O' lordthous tou chronou, mikros sxeri ola!  (The lord of time, the little one knows everything!)



"O' micros lordthous tou chronou perimenei oxi to chrono oute teen palirroia!  (The little lord of time waits neither for time nor the tide!)^^  If this is true, why does he repeatedly pause before us...here...as beckoning a reply...waiting patiently to consider an alternative to what has been or coud be.  If it could be otherwise, then it was my wise Odysseus who first grasped the heart of the matter now set before me.



"Evidently, I have always seen the answer:  he wittingly ignores me, to goad me!  The little one pauses to ignore me...on purpose.  Repeatedly, he waits...to force...my response, that to end this madness, the opposite of what has been done must be done.  Yet to do so, will I be lost forever?  Could that be worse, for beyond this point, why do I have no fond memories, except those of my valiant Odysseus?  Beyond that, I see nothing but ruin and darkness.  If I could see then I would believe, that this will end well.  Yet whose is the thought, "That I must believe in order to see?"  Is it the little ones or his shepherd?  How shall I answer, for the answer to the thought is costlier than a promise, it requires trust; of which now, little can be found, while I, in turn, trust far less.



"Inconceivably odd, that all I see and can now trust is that, the little one is now perfect...in mind and beauty, as if he were a fashion of my own hand, a thought of my own creation.  Everything is perfect...perhaps too perfect...for why...does the little one bear the treasured purple mark of sovereigns?



"Dreadfully, I have been led...by a child...blindly to this moment...to play this part again.  The similarities are more than coincidence.  The unspeakable question is then put...What have I done?  For it is...the same as Astyanax bears...it is my mark...and has been only...mine...to bestow.



"Why do I now understand that it is my cursed and cold hand, which has prompted this?  Odysseus cries for the child and himself, while I cannot be moved to tears, and can only stand alone.  Whose are the thought that this will end well but that the moment must be seized?"



Halting her recitation for a moment Mother sadly concludes, "Besides my mark, he now ...



*Daisthai-Daimon - The Divider of Destiney.  One of the earliest known metaphors to the well known phrase of Tick-Tock.

^Gnomon - (No-mon) is the scientific name for a shadow stick.  The shadow stick is the earliest timepiece known to man.  Depending upon the angle of the sun, if it is not moved or if it is placed in the same spot on a daily basis, it casts a shadow upon the ground from which people can judge the time of day; a sundial.  Of course, it has a second meaning:  Judge!

^^Mark Twain quotaton turned bass-ackward, "Time and tide wait for no man."  P.S. In this era, the ocean tides were the measured rule of thumb for discerning the enevitability of time.


teddi

  • Winner of the Golden Panties Award
  • **********
  • Posts: 268
  • Karma: +27432/-3
Promises, Obligations and Consequences
« Reply #141 on: January 06, 2009, 05:25:46 PM »
"...shall bear much more:  endless possibilities,* and each is contingent upon but one word, if.  But that aside, for now, the more important concern must be dealt with.



"For this to end I must gain his trust.  But which face must I present to him when I speak, for either he has seen would turn him away.  Sadly, to him, now, both are distateful if not vile; the one he loathes (the one, which I repeatedly took him with), or the other, the seldom used of tendered and adoring concern, is also mistrusted.  Now, even I for the moment, if called upon, would be unwilling and have no desire to look at either, in my pond of reflections.  Perhaps, it is best to kindly stand aside and converse with a more soothing voice; one of sheilding concern and leave this small controversy for another day.  Understandably, I must defer, and allow the child to judge this matter for himself.  Though if given the opportunity, I would soothingly coax him, as I have no other; with the offer of a soft caress upon his cheek, to turn and face what he has never seen, from me.



"Regrettably, I find myself consumed by thought; that I am a far more shallow entity than all of Olympus combined and have repeatedly taken far too much and taken much more for granted.  Why am I confounded, and so late to recognize this; especially, that my arrogance shall be my total undoing and that even the tides of time shall find difficulty in removing the stains, now tarnishing my hands; and though the tides may ebb and flow, it is his tears which are far more powerful and which shall perform the thaumaturge.^ I would have stolen but one for myself, but I have taken so much, but more to the point, they are offered only to one and are of no value if otherwise taken.



"Moreover, it is clear, that the one I took is the unforgotten echo of the one who hails him and does not fully understand what he perceives; and that the offer of but one promise shall be for him and those who follow the obligation from which all consequences shall stem.  Regrettfully, neither mortal form nor embrace shall comfort him, nor shall he find joy in his beauty for ages on end, all...because of me.  Sadly, he will constantly be at ends and unhappiness shall be his lot until...the idle expediency of my inaction is set aside and the certainty of trust is once more confirmed.  Odysseus is correct, why should I anguish the child further, though known, these small portions, for a time, are better left concealed for the child even though in need, shall willingly die countless times until his stilled voice is heard.



"As Odysseus, if, I were to believe, if, it was only for me, would he still repeatedly come to face me, undeniably, the answer is yes.  But why?  Particularly as I was so willing, an accomplice, surmising whom else but I, could slay the beautiful child he greets, for it was on their concerns that I was sent, repeatedly, to engage and destroy the apparent foundation:  Astyanax.  Combined, they dreaded to confront the child themselves.  Am I that easily swayed, taking back upon their self-appointed authority what I willingly gave?  Horridly, it would appear so.  How miserable to now recognize that I should have enviously carried and guarded him as my own.  Even now, I grow more contemptuous of myself, realizing too late, that I have now become the personal and despicable protectress of lesser gods and have lost sight of what I should have held close.  I have blindly allowed them to turn me.



"However, in all of this, even if I have been deceived, the greater fault was mine.  I chose unwisely, using truth as a mere word, a tool of cold convenience, a sheild of unvalued accommodation, behind which belief became both compliant and subservient.  I should have been otherwise concerned but did nothing.  No, that is incorrect; by doing nothing, I was complicit, therefore, the greater fault was mine.



"How odd that the sweet child's protector nods and looks approvingly towards me in my moment of disdainful concerns.  However, it is His thought, "What I should have held close, I shall hold closer," which I clearly hear.  I am touched to do so now, though here it is after the fact, yet from this moment on, I vow, I shall be the first to do so.



"The Divider of Destiny is upon us and within the thought, "That this time it shall be different," is an echo of a child's sweet voice, stating, "That truth will out."**  But whose is the echo of the thought that the truth is both the son and daughter of time?"



Inwardly, Elias smiles and is content with his participation.  Unaware of his pleasure, our Mother continues.



"Now the time has come to decide.  Shall I close my eyes and allow the event to occur yet again, or shall I perish upon a thought, to close my eyes and sleep for ages, and trust that he would shed but one tear for me, in hope that I shall awake again.  Strange, that the thought of cradling in my arms, even one time, my own, my little one,is now more comforting than continuing as an unwilling fabrication of a child's imagination.



"I trust so little, yet affectionately I promise to do so. Sweet Astyanax understands so little of what shall occur, he is deserving of more, I will...perish...upon the thought...I must...perish...before I begin...No...not fully...son of Hector...his tears will..."



Mother abruptly halts her recollection, closing her eyes and with a gasp, deeply inhales.  Her breathe out in contrast is but a wisp as now is her voice.  She continues.



"What hubris, this moment carries no fond reminiscence of my...half-remembered command to my sisters Alecto, Megaera and Tisiphone*** to pursue me.  If only for the child...who I should have carried for...myself...my cold truths shall not be left alone for ages.  I pray...they have fulfilled their obligation."



Upon hearing their names, Astyanax cries sadly at the thought.  The others within and myself quietly stand by him, we understand the reason for his tears.  Barely audible Mother presses on.



"From first to last...from his son...and the decendents who have faithfully born his name...how alike you are.  Please...I am...sorry...pardon my...lapses?"



The three within and I silently consider her last three words:  but it is the one who cries who renders his first consent.  We are in agreement.



"Elias...

________

*"Endless possibilites"...famous quote from Rudyard Kipling

^Thaumaturge...old fashioned and fancy name for the performance of miracles.

**"The truth will out"...paraphrase from the Merchant of Venice, 1596-1598, Shakespeare

***Combined, these are known as "The Furies."  Three horrifying snake-haired goddesses, who cruelly, hardheartedly, without pity and ruthlessly punished wrongdoing, especially when committed...within families.


teddi

  • Winner of the Golden Panties Award
  • **********
  • Posts: 268
  • Karma: +27432/-3
Promises, Obligations and Consequences
« Reply #142 on: January 15, 2009, 05:18:45 PM »
"...your name came to me eerily as a whisper; resembling at first the ever so slight rustling of leaves as heard from a distance, carried faintly on the wind...but then as a banshee,* swiftly roaring forward, screaming, there only to hang and linger about me, resonantly drawing breath through the length of your name, till then exhaled upon its hissing end:  Eeee-lihhh-ssss.  I sought to flee the unseen voice, which repeatedly echoed your name and haunted my existence in hope to safeguard you:  Eliassss.  The presence sought what I would not yield:  you.  I wished to keep you always, as my little one, I failed, and mourn still that it was otherwise.



"Unforgettably, my ears had captured its craving desire," Mother sighs, "but unkowingly, it was my heart, which failed to capture yours.  You were my first...I had had no others...and still I suffer longingly...for...you...my...beautiful...well-read child.  Well-read?  Most assuredly so.  Books of all types were your treasures.  How both your father and I marveled at your gift to understand writing in whatever form presented to you.



"Oddly, it was from one book which you had discerned your name, for to you, your name, had become a quest, into which you readily delved.  Though you were not, your name is from the Hebrew...Eliyyahu...meaning..."My God...is...YAHWEH."  You declared it so and accepted it as a statement of fact in itself, stating that it was another name of God.  Then with endearing mirth would conclude, "Mother, my name is but an anagram, expanded from four letters, YHWH.**



"Though you were not a solitary child, Elias, you shunned me, often; even my attempts to embrace you provoked fright.  Even more so, when I innocently approached you unaware, if only to speak kindly, repeatedly, you would cringe, as if I were a shadow, the forerunner of doom; or flinch, as expecting to be hardheartedly cuffed about the head.



"How can I fail to remember, the betrayed and hurt look in your eyes, each time you looked at my face, that yours became so pained, causing even your pert lips to tremble and teeth to chatter?  There were no sweet tears of joy with my embrace for either of us, for, to you, even my touch was distasteful and barely tolerable.  You had become my bitter sweet, what I sought to hold close would move no closer.



"Nor can I forget the countless morning hours you spent primming to your reflection in my mirror; and each time I thought you vain.  Yet on each occasion, you would tilt your pretty head and if only for a moment, smile, and with a lilt in your voice, speak to me as if spellbound, entranced from a place, far away.  I have kept in mind that apart from the last occasion, that our conversations, most often were the same and that I would feign to appear imposed upon and so begin by asking, "Elias, are you looking at yourself...again?  One would think the mirror is yours instead of mine."  As always, you perceived my shallow pretense of annoyance was but a facade and would pleasantly reply, "Yes Mother, I have been fair caught...again."  Then I would follow with, "Why do you always...gaze intently at yourself in MY looking-glass?"



Mother pauses for the moment.  It is the cue, for which Elias has waited.  The stage is shared as we speak.



"Because Mother, it is unusual and with study always shows me what I wish to see."



Elias' noticeably soft and enchanting English accented schoolchild voice has captured Mother's presence.  Upon hearing our voice, Mother's eye's open wider, but the conversation continues as though time as come full circle (however this time, it is Joachem, who chides us as to the colloquialism).



Softly Mother replies and continues to play the game, "Ohhh, how strange that I see only you.  So now, pray tell, Elias, what is unusual and extraordinary, that you study and wish to see, and are all that you gaze into with intent alike?"



Our proper reply is as it was then, "Ohhh, Mother, please, do not be silly.  You know full well, not all are alike, for each is different and will only show a moment of time, while in yours each reflection varies as the eyes that I am, peer back and change as do the times of day.  Besides, you know full well, the face most often seen is always the same,  I see the four faces of me:  me, the young warrior long past, me as I am to be lifted from the ruins of what is to come, and me, as I look at what shall be my sister's pretty face, whilst she looks at mine.  All of our faces are identical and impossible..."



Mother interjects as always, "Yes, of course, and as always, they are impossible to tell apart.  But today Elias...what of the fourth?  What has become of your face of today?  Why today have you ommited yourself my pretty?"



Our reply is forthright, "Epeidthe simera, Metera, eime ektos apo me, to prosopo then eine simera pleon ormorpho.  To prosopo  pou vlepei Elias eine simera aimatero." (Because today, Mother, I am beside myself, the face today is no longer pretty.  The face seen of Elias today is blood-splattered.)



Anxious, and seemingly put out, she continues, "Elias, please do not create any more stories.  Your treasured books have always given you nightmares and the result when you grow anxious or slumber is discomforting to us both."



Matter-of-factly we reply, "Yes Mother, but I am telling you the truth.  Moreover, there will be no next time for you to ask me to refrain, regardless of how many spankings you may wish to dole out for either."



Angered she replies, "Elias, must you always speak in riddles and be so cheeky?"



With certainty we retort, "Mother, I am neither impolite nor rude, I am telling you the truth, honestly.  Besides, I know things that you do not, but I shan't tell you!"



The encounter proceeds.  "You will not tell ME, your Mother, WHY?"



Our moody reply to let the matter drop all but guarantees her response, "Puisque, a temps, vous devez decouvrir pour vous-meme, mais jusqu'a puis, quelques choses sont unspoken mieux."  (Because, in time, you must find out for yourself, but until then, some things are best unspoken.)However,truthfully, in thought, Elias giggling refers to it as his first...French-kiss off.  Of course, Mother, ever in for a penny is now in for a pound, and yes, she's pissed off.



"Elias, that is quite enough.  Shall I cut another switch to lay on to your bottom, or shall I leave that for the last of your household tasks for the day?"



Elias plays the part as memorized, raising chin, then sniffing once, grimacing while he turns his face away, as the unforgettable stench of the privy is brought again to  mind. Scornfully he replies, "Mother, if I HAD  a choice, I would gladly cut it myself and spare YOU the burden.  Sadly, today however, neither your hand nor my tasks will end as you imagine.  Between the TWO of us, I PROMISE, this WILL be our last conversation on this matter."



Reluctantly, Mother understands the inevitable memory shall occur.  Hesitantly, she proceeds.  "Our...last?"  Elias, why do you promise this?"  Pensively Mother waits the dreaded reply.



"Because Mother, today is a good day to die.  Nevertheless, before it is time, I have a gift for you, actually several, but then again, I see, you have found the first and have willingly taken it."



Before Mother can speak, we place the first finger of our right hand gently upon her lips, again of course, it is the sign language to not say a word and just listen.  All within and I muse that amazingly, even grown-ups know this sign and sometimes, though not often, over a certain period (of time) do as they are told!



Elias speaks, "Mother, as Father traded within the walls of Crown Point, I bartered there as well.  I sought a gift for you.  However, in all honesty, I fared better than she whom I encountered in the bargaining did.  Truthfully, the bargain was one sided.



"Before I entered the forts gates, I walked the narrows,*** stopping occasionally to gaze at the goods and wares among the tents and stalls of the traders and tin knockers.  As I went from stall to tent, I noticed an imposing young woman of stature clothed in white,who intently watched me as I approached her station.  Mother, as I drew near, she called me by name, and beckoned several others and me to her side, introducing herself as, Mademoiselle Victoire (veek-twar), the protege of Monsieur Nicolas Bion, the renowned instrument maker of the Royal Court.  She stated she was expressly on assignment in his behalf to the Illinois Country and had paused here on her journey to Kebec^ to refresh herself.



"A bench at the entrance to her pavilion displayed various trinkets, most common and of little worth which she presumed to peddle. As I searched the table, inquiring if she had brought any globes or other mathematical instruments along with her from which I might select, I was met with silence.  She then murmured to herself and apologized; claiming he had made no mention of these items as a contingency of her assignment; then brushed the matter aside as an oversight, stating that she would speak to him when she returned.



"I was disappointed but further inquired, if there were any other articles, which she might offer, aside from what was displayed; as all were visible save one article, which she had covered in sackcloth.****  With her silence, I turned to walk away as nothing else she had sparked my attention.  As I moved away, she called to me once more.  Mother, as I turned to face her, she lifted the sackcloth from the bench revealing to me what lay hidden.  Mother...at first sight...I became captivated!  



"There Mademoiselle Victoire presented to most and I, what she claimed as the most recent of his unique undertakings; a new item, a special quill with nibs of metal.  She was willing to barter and stated that one would need to provide but one item, which only she considered of value, to obtain the item in exchange.



"In the midst of thought as to what possibly I had of worth to offer for such an item, she further expanded upon the proposal, by stating that to seal the trade, that there were two, identical others, though all three, could be taken for the price of one.



"Mother...please...you have often thrashed me for what you consider lies, regardless of circ-umstance.  Please, do not act with haste, but listen, for now you will have reason to doubt me, but what I shall tell you is the truth.  Mother, may I?"  Again, the nod is given, however, this time, she understands.



"Before I could reply, to my amazement, she waived her hand, as one would shoo a fly, vanishing all who had surrounded me, into thin air, stating that she would deal only with me.  Mother, there I stood facing her afraid to move as she beckoned me closer; fearing she would dispose of me as well.  I would have skedaddled but strangely felt obligated to remain, while staring longingly, at the object she now held and tenderly caressed in her hands.



"Mother, I must tell you a secret.  May I?"  The nod is given and Elias immediately replies.  "Truthfully, I felt each caress, but even so, I did not move towards her.  It was she, who approached, not walking, but rather as a bird on wind, only inches above the ground, moving smoothly towards me.  And as she did, she extolled their virtues, claiming the outer blue shells, that while similar, each, was unique in itself.



"As you can see Mother, the outer shell contains three separate filigreed inlays of amber running the length of its shaft to join in a band at the nib.  And look Mother, the two sculpted ivory letters are most unique for when pressed they move, allowing sepia to either flow or end.



"Mother, there is more to the secret; I knew she was not a protege of Monsieur Bion, for she was far to young to have fashioned the fine piece, which she held, let alone,two others.  Besides, her spoken French was dreadfully poor, as was her knowledge of history, especially concerning his works in the use of celestial and terrestrial globes of which we spoke in passing.  But more to the point Mother, Monsieur Bion had illustrated this device fifty-two years prior and unless she speaks with those beyond the grave and no longer of this world, she will not speak with him again for Monsieur Bion died; twenty-one years past.



"Mother, the last of the secret is that...



*Banshee-In Gaelic folklore, the black shrouded spirit of death, a terrifying woman, who appears to howl and wail, to signal that somebody in the household is going to die.

**YHWH-The Tetragrammaton-Tetra is the Greek word meaning, four.  Gramma, also Greek in origin, means letters.

***Narrows-refers to where the banks of a river come closer to one another

^Kebec-is an Algonquin word for where the river narrows and for Quebec.

****Sackclothe-Clothes were made from this as a sign of mourning over evils and falsities, humiliation, repentance or penitence.

teddi

  • Winner of the Golden Panties Award
  • **********
  • Posts: 268
  • Karma: +27432/-3
Promises, Obligations and Consequences
« Reply #143 on: January 27, 2009, 12:07:30 AM »
"...none would require a well; and that each would write without end...if...the bargain was conditionally sealed.  A portion of what she asked as tender has been paid; but all are yours.  However, an additional condition of the bargain was that they were both timely and most particular gifts.



"The one you hold would have been my gift to you, however the remaining two, I promise, shall later, be yours as well; but until then, I have entrusted them to others, for as I have said, they are timely gifts."



Mother's enchantment is momentary as Elias allows her to dwell upon the obvious.  Elias continues, "The thought occurs Mother, that I have become most particular and that now," as we point to the soiled pen,"this has at last become a timely gift, therefore, at this time, what you accepted and hold from the cubby, I must ask, that you return to me."



Cautiously and this time without question, Mother extends the soiled pen and it is accepted without hesitation.



Elias understands her confusion and proceeds.  "Why do you look so puzzled?  You do not fully understand Mother.  Long ago, you once took back what you gave before, and then took from me what was not yours to take.  It was for me to give to you.  Always, until now, in what little I thought mine you would meddle and take without question if it so suited you.  You left little untouched or unscathed, except my heart.



"Do you remember my last words to you then when you claimed it empty?  Indignant, you presented it to me, claiming it was useless, and then demanded that I take it from you and return it, annoyed that I would barter for what you perceived to be an item of little worth.  I ignored you, and at that moment as I turned to walk in the meadow, you shouted after me; then as I turned to face you, in anger, you threw it at me.  I fled to the meadow to once again escape your hands and in turn found myself in the hands of another."



In her reminiscence, with head bowed and eyes closed, Mother tearfully replies, "Yes, you knelt to pick it up, then on one knee turned towards me, and with right fist raised  promised,"I will get even with you one day!"  It was then I noticed the eagle which had perched itself upon the limb in the shade tree beside our cabin, looking on us with concern.  At which point, you strangely cursed me with two last words," as she murmurs, "Inoikos-dthorites,"* with that, you ran off to the field.  I had lost you."



With a sardonic smile Elias continues.  "Poor Mother, you still do not understand, but at last, there is symmetry in the timely act."  



Not waiting for the moment to pass, we continue, "On second thought Mother, please take it, for it has served its purpose and is of no further use to me.  As promised Mother, now, we are both even.  Now we have both become...Indian-givers."



Mother shakes her head from side to side, obviously befuddled, and gently responds, while guardedly accpting the pen, "Dear Elias, I never asked, what, was the price you paid?"  We are silent as she continues.



"You never heard my warning cries...in agony...I watched...you...so...viciously slain and in horror so did another, though, the child was far younger.  Gladly, I would have cried for both but I could not...finding instead that I stood alone, cold and muted, unmoving in time, looking down upon the torn form I had once been, with only the sound of air as it rushed by me; and through it all, neither of you acknowledged me.  I had become imperceptible, as if both could see through me.  Yet as you were approached both faces reminded me of a similar child, whose bright green eyes once glittered with joy at the sight of his first love, an oracle, who had long since past; an innocence lost to senseless hatred.



"It was then I understood a portion of your cryptic words.  "Because today Mother, I am beside myself...the face today is no longer pretty"  How piteous the sight.  In fascination, I watched the child who offered tears to the one who would guard you, approach and hail you in devoted recognition.  Why Elias, did you not shed a tear; only those by the other appeared to be of consequence."



We know but will not answer, for some things, for the moment, are better left unsaid.  She has continued without interruption.



"Longingly and envious in my desire, I wished a promise, that if chosen I would also be moved to do the same...if...the child were my own; then upon the thought, I grievously recognized the childs face and the whole of my ghastly blunder as you sat stalwartly beside yourself.  My little one, there should have been neither choice nor pause to consider upon a word.  I had failed the sweet innocent selfless soul that was you.  Then I further pondered, gazing upon the face of the unnamed child, and understood it was either your pretty face or that of your sisters, truthfully, either the son or daughter of another time itself.



I considerd then...as you entered the gleaming portal...that destiny had divided us...and fearful to follow, not knowing what lay beyond if I were to pass through it as well, I delayed.  Then as a pinwheel, I found my essence and myself tumbling; pulled and pushed, tossed about as sea foam within the ebb and flow of waves, only to be captured and drawn within that of another, seeming..."



For the moment, she is unaware that her first-born angel has touched her; as it is Elias' hand, which reaches out and wipes a portion of the unmentioned, timely price now paid, a willing tear, taken from Mother's face, and smiles back at her.  What Mademoiselle Victoire had asked for long ago is tendered in return.  This time, the tearful touch is a promise sealed, that none shall again be disposed of, in this time.



The Gallery of the Gods confirms the act in silence, while I smile at my sister's sudden understanding of Mother's recollection of the need for her to attend the camp at Meadows Watch.  The once thought, out of place comment was indeed most personal; it truly would have been Mothers loss.  Also not lost upon her or myself is, that once again, I have been called a sissy, though, I am not as upset over this instance as I was before.  I muse to myself, that I must be getting used to it...nahhh.  I just hope Melinda hasn't picked up on it.  A quick glance towards her and...well...by the look on her face...some things are best unsaid.



Without pause, Mother has continued, "...seeming...to awake...conscious that I held you in my arms again while I sang to you a lullaby.  Joachem, at times...you were ever so...distant and unmoved...towards my touch...however...an insightful...quiet loving child...but so withdrawn.  Yet...so insistent I only sing...to you...your favorite lullaby...each night and morning.  I would lovingly diaper...then cradle you..." Mother gently smiles and concludes, "Inhalt mit der Note, daB ich hielt Sie warm in meinen Armen" (content with the touch that I held you warmly in my arms).



"Joachem, was es eine gefahrliche Zeit fur solch einen Namen (Joachem, it was a dangerous time for such a name).  However, in honesty, given the time, at first, we feared to speak it openly and were at ease to use only your middle name, Hector, openly when in public; especially so, as before your birth the Sturmabteilung had continously stalked your father after having refused recruitment to their service.  He had become silently contemptuous of the lot, but especially detested that ungodly, son-of-a-bitch corporal, but took great care to hide his emotions.  Dennoch war die Beschagigung erfolgt worden, und wuchs weit schlechter, er war abgeneigt, an ihrem "Vorschlag," sein durch das Reich angehoben zu werden unborn Kind anzubieten, als Beweis seiner Loyalitat (Yet the damage had been done, and grew far worse, he was unwilling to offer, at their "suggestion," his unborn child; to be raised by the Reich, as proof of his loyalty).



"Four days later, at night, came the knock on the door.  Five entered...they forced me...to...stand and watch...as they tried to sway him...but...through all of what they did to him he refused to be swayed.  I stood alone looking on and could do nothing.  I was bound and powerless.  Beeindruckt mit seinem BeschluB schauten sie dannzu mit mir nach Verrat (Impressed with his resolve they then looked to me for betrayal).  Without a word, just a look, they turned to...to my still...to be born...then unknowingly to all left me...with but one.  Crying, Frederick sought to save the child...it was then he stopped the next blow, which was about to fall by offering his services to the Wehrmacht (vair-mahkht)^ bedingt war, den I wird leben lassen und das...wenn...mein Kind waren genetisch annehmbares ...annehm-bares... (conditionally, that I be allowed to live and that...if...my child were genetically acceptable...accep-table..."



Mother pauses for a moment, gathers heself then continues, "It was then that they released me and mocked him, stating that they were glad he had at last become reasonable.  Aber, einer weitern Bedingung wurde...das...verinbart daB...I beiterwillig ein Lebensborn** frequenterin (But, a further condition was stipulated...that...that...I willingly frequent a Lebensborn).**



"Before they pressed him to service, Frederick held me, forgave me for what I must do and expressed his sorrow in failing me.  While he was willing to die...he would not consign the unborn child or me to certain death.  There amid their snickering he held me in his arms and whispered the name he said that strangely came to him before the next blow was to strike.



"By dearest Joachem, the thought was two-fold.  The words he whispered to me were, "Death is only a change of form but where you are concerned, I will not be a party to the death of my child by either my own nor anyone else's hands.  Die Sekunde ist mein Liebe ein Ratsel, dersteckt wird unter vier Buchstaben (The second my love is...



*Inoikos-dthorites (Indian-giver).  Among the Native American Tribes, it was the practice of giving a gift in (unasked) expectation of receiving one in return (an unwritten code of ethics).  Quid pro quo.  It was the right thing to do.  This practice was an unexplained, yet misunderstood truism (i.e. the exchange of gifts, or cards at Christmas, etc., then expecting one in return.  Of course, today, if you do not receive one in return, you scotch them from your list or do you?)   However, it became a derisive epithet used to describe a stingy individual, (or group of like-minded persons) who takes a gift back; or with the use of trickery, is insincere in promises or bargains; especially those not fully kept.



^Wehr=defense...Macht=force.



**Lebensborn-a building sanctioned openly and encourged by the Reich. Outside, hanging in plain sight, was a white flag with a red dot at its center.  Healthy females of all ages were encourged to enter.  It was there that they were to be impregnated by a racially pure SS male.

teddi

  • Winner of the Golden Panties Award
  • **********
  • Posts: 268
  • Karma: +27432/-3
Promises, Obligations and Consequences
« Reply #144 on: February 10, 2009, 05:48:22 PM »
Now the thought completed by Father's voice, "a riddle hidden among four letters."



Without pause, Mother continues undeterred, "Years later, I was still at a loss to understand the riddle and for so many more years after, except for you, I thought myself abandoned and alone; unless, unless one would include those who constantly followed us. Even upon our infrequent visits to see your Aunt Greta in Munich, they milled about conspicuously, though at a distance.  Except for you, Joachem, I would have been lost; they sought to insure my...continued co-operation...by using you to coerce me as...a  means to an end.  Through the years, I received no word from your father.  Und alle  Pfosten, die ich schrieb und sendete, waren geoffnet worden, dennoch war jedges zuruckgebracht worden und gekennzeichnet worden, wie underliverable; soga die Informationen, denen da Reich Sie...bedingt...annehmbar gefunden hatte.  Bedingt...annehmbar.  Wie laughable, das, das sie fruchteten, sie desired (And all posts which I wrote and sent, had been opened, yet each had been returned and marked as undeliverable; even the informaton that the Reich had found you...conditionally...acceptable.  Conditionally acceptable.  How laughable, that which they feared, they desired.



"Afterwards, I saw your father but three times.  The first instance was five and one half years later, on the 28th of February, in the afternoon, he appeared unannounced at our flat; it was then that I told him of your sister whom I had named Krystal.  Es war,daB die gleiche Nacht er Sie auf seinen Schultern hielt, als der SA und SS fuhrten das WilhemstraBe vor.  Er stand still und seething mit Raserei und Speeche aber einem Wort, su Ihnen...(It was that same night he held you on his shoulders, as the SA and SS paraded the Wihelmstrasse.  He stood silently, seething with rage and spoke but one word to you...)."



Father's second word is delivered on cue..."bald" (khal=soon).



Mother proceeds, "The second occurance was four days later at the zoo; as was our norm, I held your hand and walked with you in the cold March evening.  In the dim light ahead, amidst the lengthening shadows of dusk and through the haze of a light mist which began to settle, I perceived the forms of those who were my all too willing escorts scurrying about.  I mused that they again, had preceded us by several minutes and presumed, given their unruly shouts, that they once more would stand waiting for us to pass them; and at that instant, we would again, become the objects of their ridicules.



(Christine's quick glance to Father's face reveals much of what is now about to occur.  Mother's recollection of events has unavoidably opened the vault further.  My slight nod of acknowledgment to her belies the visible fury she now sees spreading across his face.  At the same moment, Mrs. Agapp pulls her sweet closer, as if to shield her from what she now understands, and now viewed if only from a distant and historical perspective; that none need use a jewelers-eye into which to clearly see.



(Nor is there a need for sign language to understand or clarify its meaning; it is clearly fearsome and encompasses his long suppressed once hidden nature:  the want for vengence and retribution, especially the long denied and growing hunger for a needed sweet, the tasteful satisfaction of revenge.  Christine has never seen his eyes, or face, like this before.  But Astyanax has, well actually, except for Christine, we all have and laugh inwardly at Elias' apropos quotation "La vengeance est un plat qui se mange froid"* (Revenge is a dish best served cold)and muse that the dish, at last, over a period of time, will indeed have been served as such).



"...Entmutigt und ermudet saB ich alleine auf der holzernen Lattenbank und fing an zu schreien (...Disheartened and tired I sat alone on the slatted wooden bench and began crying).  I sought to delay the event and tarried our journey; choosing instead to linger for several minutes, perhaps no more than fifteen, at the radius entry fronting the newest addition to the aviary.  Standing beside me you grew impatient, as would a child in expectation of an event or gift, and then pulled free of my hand:  and despite my repeated cries for you to return, scampered to see the great cats, caged nearby...deren Knurren Ihre Aufmerksamkeit erregt hatte (...whose growls had attracted your attention).



"It was then, from the darkness that I saw a most fearsome and almost glistening black clad figure who stepped quickly with an air of certain determination approach to within five meters of you.  He paused, and stood most menacingly as you had abruptly stopped in schock and looked at him.  Even from a distance I could see that the blood-soaked saber he held in his right hand, point down, dripped with blood to the cobblestone path, while the dagger he held in his left, pointed skyward; allowing what blood that remained upon the blade's shaft to ease  down past the hilt and coat his fingers.  Of the two, only you appeared not to take a breath.  Yet, his, was otherwise, as with each exhale seen, it moved forcefully through the cold air as if the smoke of hell had been forced from his lungs.  There he stood and stared back at you.



"Gestoppt und angestarrt hatten Warhend Sie vorsichtig weg von der Ersheninung zuruckzogen, die Ihnen sich naherte, schaute er in Richtung zu mir und wartete, fast invitingly, als of, mich erwartend, hinter, wo er und wahrend stand, leisuly zu schlendern er an mich wendette, Sie, lief von seiner ominosen Form (As you cautiously backed away from the specter, which had approached you, he looked towards me and waited, almost invitingly, as if expecting me to leisurely stroll past where he stood; and as he turned to me, you ran from his ominous form).



"Joachem, I feared for you, especially when this foreboding specter turned once more and forcefully stepped as if he were about to seek you out.  Ich nicht verzogere; und nach seinem ersten Schritt...um mich zwischen ihn und you (I did not delay; and upon his first step, I ran...to place myself between him and you).



"How strange the sensation, for while I ran as quickly as possible, all about me, as well as myself, slowed in motion; appearing that somehow time itself had changed.  Even more so for with each step taken, I thought the wretchedly ponderous shoes I wore slowed my haste while the clatter they made upon the cobblestones was somehow orchestrated to the measured beat of an unseen metronome:  clop...clip...clop...clip..."



"Within two meters, I stole a glance and grimaced at the sight of this, soldier of death.  While the uniform he wore was black, what glistened in the light, from his collar and the Knights Cross of the Iron Cross he wore around his neck...to the SS belt buckle centered at his waist...out to include the "Deutchland" cuff stiched at his wrist and down to cover his pants and boots...all that glistened...as soft purple velvet...was from blood.



"I prayed the fearsome being would simply turn away, leaving us alone, but in that moment as I did, he moved, to approach me warily from the side; and with his first stride to me, the hackles on my neck rose.  Joachem, beneath the blackened stahlhelm^ of the Totenkopf* staring out from a face covered with blood, glared two most sinister steel blue eyes, more hungry than a wolves, yet more probing and unrelenting than that of a lion in search of its prey.  However, far worse was the sinister smile he offered through his battered and cut lips:  his white teeth dripped with blood.  My child he smacked his lips and grinned as if the blood he tasted were a sweet elixir.  I changed direction, to lead him away from you, as a doe would do to protect her fawn.  I would not willingly yield you to him.  Trembling with fear I sought to scream loudly but instead found myself voiceless..."



(Christine's frightened thoughts are clear, she has now seen the face of who first, in the dark, was once my captor and understands that sometimes nightmares are really...really real.  And that some are truly memories of what we have experienced before...or are about to.  But in either case both in time are made.  She understands, while at the same moment, Father, unknowingly rolls his tongue to wet his lips as to savor the imaginary taste of what he had long ago forgotten; then exhales in contentment.)



"Then with his growled command for me to "Stop,"  I thought I had failed, for at the same moment, behind me, I heard the whistling sound of a blade cutting through the air and with a whoosh, it quickly appeared and stopped before me, less than a hands reach from by face.  The force of the un-struck blow had caused the mist to follow its path and caused it to roll, then swirl and dance before my eyes.  Mesmerized, I mused that each was a barrier.  Then oddly I sighed with relief; thinking, I recognzied the seemingly terrifying voice as he spoke..."



Father takes his cue, "Meine Leibe, bin ich fur erschreckendes Sie, aber bitte, wende nicht an Blick an mir traurig, da ich wenig Zeit zu erklaren habe une ich mich muB.  Seien Sie Ruhe und horen Sie, aber jetzt mussen Sie Ihren Weg wieder aufnehmen und schnell (My love, I am sorry for frightening you, but please, do not turn to look at me as I have little time to explain and I must hurry.  Be quiet and listen but now you must resume your walk and quickly.  Die funf wer unser Kind toteten, sind tot (The five who killed our unborn child are dead).



Mother replies, "I turned my head away from his voice not wanting him to see the smile, which now began to cross my lips.  As we briskly walked he continued to speak."  



Father does so, "Wienigar Sie das bessere kennen, aber ich versichern Ihnen DaB, auBer dem Blut ich, das Blut trage, das sie verschutten gingen nicht...wohles zu vergeuden...(The less you know the better but I assure you, besides the blood I wear, the blood they shed did not go to waist...well..



Father's most sinister laugh concludes, "...moglicherweise ist esanders (...perhaps it is otherwise). He pauses for a moment and continues, "Wennsie ad der Reichweite des Gedanke Kopfnickens einmal dann in Ihren Geldbeutel lacheln und sich drehen, wahren ich Sie um ein Licht meiner Zigarette bitte (If you are smiling at the thought, stop, nod once then reach into your purse and turn as I ask you for a light of my cigarette)."



Mother replies, "Ich lachelte und tat, wahren er bat und warhend ich innerhalb meines Geldbeutels erreichte, er verbog, damit ich seine Zigarette beleuchte (My smile broadened.  I did as he asked and as I reached within my purse, the distinct sound of weapons being sheathed was heard).  I turned back towards him as he bent for me to light his cigarette and as I did, I was shocked.  Das Gesicht, das verbogen, um ein Licht von meinen handenzu nehmen und dessen Kopf das schwarze stahlhelm des Totenkopf trug, war in der Tat Ihr father's (The face, which bent to take a light from my hands, and whose head wore the black stahlhelm^ of the Totenkopf* was indeed your fathers).



"Als ich, betatigte er einen Gegenstand in meine Hande und zwischen inhalierten Hauchen sprach in einer beruhigten Stimme (As I offered the light, he pressed an object into my hands and between inhaled puffs spoke in a hushed voice)."



Father's role continues, "Thank you, for the light, madam."  Father pauses and appears to look about and finding nothing out of the ordinary continues as he once did.  "The dark haired woman who stood beside us, the night of the parade, as the SA marched past; who jostled me then excused herself, and apologized for her apparent rudeness, asked if she could atone with a gift.  You were lost in thought as I shrugged and muttered in return that I was not in need of a gift and that it was not necessary..  But before I could further decline, she had opened her handbag and reflected aloud that she had made it herself and was quite proud of its design; especially the unique design which lined the inside flap cover.  Strangely, she said, "If you are not in need of a gift, perhaps, at this time, your wife is."  She gave me what you now hold in your hands.



"But I was to hold it, then offer it to you, in the park this evening, but, that it was a gift from another.  As she pressed it to my palm, she bid me to relay the following:  "In return for the light, this is a "timely gift" and "To take heart; for what you now hold close "has always been yours and will forever be so."



"It was then that this woman quickly glanced upwards at Joachem and smiled as she spoke quite peculiarly to him, "Christopher Hector, two of three, our beloved Elias, I am Aeron, one of two entrusted, understand, as asked, she has fulfilled her obligation to Joachem."



"My sweet, none of this is coincidence and please do not turn your head to look at me in the dim light for my face is blood spattered.  Just listen as you walk with me to the lairs and please, disregard the uniform, my love, it was volunteered for this evenings pleasure and will once again be worn by the grateful dead head; unknowingly he was fortunate, he died most...





*Novel-1782, Pierre Chorderlos de Laclos, "Les Liaisons Dangereuses."

^Stahlhelm=steel helmet

**Totenkopf...dreaded symbol of the SS represented by "Death's Head."

teddi

  • Winner of the Golden Panties Award
  • **********
  • Posts: 268
  • Karma: +27432/-3
Promises, Obligations and Consequences
« Reply #145 on: February 20, 2009, 04:47:25 PM »
"...bereitwillig (willingly).  Die anderen waren recht geneigt un sind jetzt (The others were less reasonably inclined and are now...," Father's disturbing laugh again breaks his thoughtful conclusion, "...der Fahrpreis, der fur einen Konig gepaBt wird, also sprechen Sie (...fare fit for a king, so to speak)."



Mother's sardonic two-word reply of, "Wie scheuBlich" (How beastly), to the obvious implication lends credence to the all too easy-to-read smile of satisfaction now on her face.  Joachems immediate and equally sarcastic addendum, "DenkanstoB, also sprechen (Food for thought, so to speak)," merits no reply from none of us - did I think that right?



(Christine's look to Aeron D. captures the look of unforeseen astonishment; for while the joker dealt to Mrs. Agapp was red and dealt with the heart, the one dealt to Aeron is black.*  Elias silently muses that somehow, he forgot to mention, that even to others while colors were of importance that black was not a color.  Where there is no light there is no color.** We laugh at his omission.  My newest sisters' shaking head has turned towards me and through Christine I read the one word that she silently mouths, "You."  We all giggle that my newest sister has now learned even more than what she had first sought; that being both "the uninvited guest" as well as "guest dramaturge" involves more than explaining about how creative I was in the past:  that for her it was now an ongoing...enterprise.)



(My modest over the shoulder look and smile, back at her, is accompanied by the fluttering of my now all too long eyelashes.  Moreover, as I arch my eyebrows and shrug my shoulders, it is the sign language she needs to understand, that sometimes, even a secretly inquisitive sweet soul yearns for revenge; and, can dish it out, in spades,^ when given the proper time!)



For the intervening moment of silence both are quiet then Mother continues, "For the several minutes we walked together, no, I walked, he...he marched as if possessed and whatever the sound my shoes made, they were drowned by the souls of the boots he stepped with.  Then he spoke again."



"Bitte, wahrend des Momentes, vergessen Sie die Toten.  Ich verwirkliche, daB wir zerteilen nicht diesen Abend auf dem besten von Bezeichnungen, verseihen mir aber...zuerst war ich mistrustful, unnerved, denkend Kleks-Wurfel Frau, Aeron, Geheime Staatspolizei un zugewiesen beiden von Ihnen.  Sie Kannte unseren Sohnnamem ohne mich erklarend ihr und sprach dahn meine Grube und Ihre beim Fortfahren auf vollkommenen Deutsch zu sprechen (Please for the moment, forget the dead.  I realize we did not part that evening on the best of terms, forgive me but...initially I was mistrustful, unnerved thinking that the woman, Aeron, Geheime Staatspolizei^^and assigned to both of you.  She knew our sons name without me telling her, and then spoke mine and yours while continuing to speak in perfect German).  Sofort gingen meine Gedanken zu den Zustanden von seinem gesollte, "Annehmbarkeit" von, welchem Sie von mit mir dieser nachtmittag gesprochen hatten; obwohl ehrlich, von diesem Punktan, alle, die sie sprach, nahm ich an, um zu sien Kauderwelsch, bis vor Minuten (Immediately my thoughts went to the conditions of his supposed "acceptability" of which you had spoken of to me that afternoon; though honestly, from that point on, all she spoke I supposed to be gibberish, until minutes ago.



"Freida, I admit I had been drunk for days since then; but not now, nor am I at this moment, foolish or insane, believe me, when I tell you that while we stood, she spoke again but in another language, bizarrely, I understood each word she said and replied to her with either a nod or thought.  It was as if I had repeatedly lived the moment....and anticipated her words...as if they had been spoken previously.  "Awenen dash kin? Weir Sie? Sind (Who are you?)"  I thought myself a perpetual and itinerant wanderer.  She smiled as if perceiving my thought and continued, "Wegonen wa nada wendam, e kisina, e kitchi kisina?  Was Sie wunchen, ist es Kalte, ist es sehr Kalt?  (What do you want, is it cold, is it very cold?).  I nodded and thought but one word:  Rache (Revenge).  Her smile changed to a broad leer and whispered, "Ki dizha na?  Sin Sie gehend?  (Are you going?)"  Father licks his lips as he nods and replies, "Ich antwortete mit einem, ja  (I replied with one word, yes)."



Father's segue continues, "Ich kam aber ein kurzzeitiges vor ad und entshied, durch die Lager zu warten und sann zu mich von, wie ich solchem ungeradem drivel erliegen konnte?Seltsam lief er dann buchstablich in meine Arme, als ob in Herden gelebt zu mir:  breit-gemustert mit Terror(I arrived but a short time ago and decided to wait by the lairs and mused to myself of how I could succ-umb to such odd drivel?  Bizarrely, he then literally ran into my arms as if herded to me:  wide-eyed with terror).



"Sobold unsere zuerst getroffen Augen, es wir beide schienen, erkannte das andere.  Impulsiv war ich, das schnellere, und mit meiner linken Hand griff ihn durch die Kehle und hob ihn ihn an, damit nicht gleichmaBig seine Zehen Boden beruhrten.  An diesem Moment nahm ich einfach sein Kurzblatt mit meinen Recht (The instant our eyes first met, it seemed we both recognized the other.  Impulsively I was the quicker, and with my left hand grasped him by the throat, lifting him, so that not even his toes touched ground.  At that moment, I simply took his short-blade with my right).



"Bevor ich ihn zu den Hel schickte, schrie er, beim Erdrosseln einer Frage, "Das Valkyrie...sprach...Vergeltung...ein Kind?  Wer...ist...E...li-sss?"  Ich pauseriete wahrend eines Momentes und gab eine gleichmaBig merkwurdige Antwort, "Ein Ratsel innerhalb eines Tatsels von vier Buchstaben deren Name den selben wie meine Sohne bedeutet (Before I sent him to Hel,**^ he cried while choking a question, "The Valkyrie*** spoke...retribution...a child?  Who...is...E-li-ssss?"  I paused for a moment and gave an equally strange reply, "An enigma within a riddle of four letters whose name means the same as my sons."*^*  Father smiles with satisfaction and concludes his thought, most off-handedly, "Obwohl er nicht unter den funf wem ich zuerst sauchte, es war dann ich aufschlizte froh seihn Kehle war.  Zerteilen Sie in den meisten Fallen,seins ist das Blut, das ich trage.  Aber er tragen wieder seine Uniform des Trages, ich vergewissern sie; obwohl er fur immer ein unbekanntes Gesicht sum jetzt danbaren dead bleibt, das folgte ihm widerstrebend (Though he was not among the five who I first sought, it was then I gladly slit his throat.  For the most part, his is the blood I wear.  But he will again wear his uniform of the day, I will make certain of it; though he will forever remain an unkown face to the now grateful dead*^* who reluctantly followed him."



Mothers reply to the less obvious implication is no less distressing, "Nicht betrunken?  Nicht dumm?  Nicht geisteskrank?  Wenn nicht jenes dann, was Sie sind?  Warum unleashed Sie weider die Hunde des Krieges?  Frederick, wenn der Name ist, toten Sie jetzt vorbei, vermeiden meine Fragen, wenn er Ihnen gefalt, aber Joachem ist gelaufen su den Lagern auBerdem, ich furchten fur ihn bitte Hast (Not drunk?  Not foolish?  Not insane?  If not those then what are you?  Why have you again unleashed the dogs of war?  Frederick, if that is the name you now kill by, avoid my questions if it pleases you, but Joachem has run to the lairs as well, I fear for him, please, hurry."



Father continues, "Freida...bilden Eile aber horen bitte, sie behauptete fort, "Die Feder ist einzigartig, die Sekund von drei, und die mit ihrer Note, schreibt aber fur sie."  Sie lachelte am skeptishen Blick, den ich sie gab fuhr fort, in den Ratseln zu sprechen, als of hingelegt in der Sicherheit.  DaB ich Sie und Joachem hier heute abend finden wurde und daB was ich wurde, Geshmack, "Seien Sie susser als die Kasten torte, die Sie Bildeten einmal (...make haste but please listen, she claimed, "The pen is unique, the second of three, and that with her touch, will write but for her."  She smiled at the skeptical look I gave her and continued to speak in riddles as if couched in certainty.  That I would find you and Joachem here this evening and that what I would taste, "Would be sweeter that the chest pie you once made)."



"Dann nickte sie zu Ihnen und fuhr, "Sie fort und das  Kind sollte das Carthaginian Tier fur sie aufpassen ist ein Sammlet der Bilder, besonders die gefarbt."  Dann diese, "Was das Kind, das bereitwillig gesucht wird, um sich zu beruhren, ihm von ihr...nimmt, aber sie nimmt ihn bereitwillig zu ihm (Then she nodded to you and continued, "She and the child should beware the Carthaginian beast for she is a collector of images, especially those colored;" then, that "What the child willingly sought to touch will take him from her...but she will take him willingly to it)."



Bevor sie an Urlaub wendete folgerte sie, "Der Zweifel in Ihrn Augen, verlorener Vater, ist verstanddlich, aber aslo sind die Traume, die Sie Tageszeitung frequentiern.  Das das Sie Ihre Schultern betreffen, ist die selben, als die Sie sobald der Gedanke,der Abgrund geworgen wird; aber mehr, in der Val-Halle, er ist am meisten bevorzugt unter allem Einherjar.  I dachten die geistesskranke Frau und spotteten verachtlich an ihr, wahren die uber mich, zuruckgezogen und ihre Kopfe ruttelten, als ob sie waren gleichen der Meinuung (Before she turned to leave she concluded, "The doubt in your eyes, lost Father, is understandable but so are the dreams which haunt you daily.  The one you bear on your shoulders is the same, as the one you once thought cast from the precipice; but more so, for in Val-Halle, he is the most preferred among all Einherjar."(*)  (I thought the woman insane and sneered contemptuously at her while those about me, pulled back and shook their heads as if they were of the same opinion.)"



Father's fragmented memory of the immediate past is all but complete as Mother continues to play the game unaware.



"As we approached the lair, through the haze, I saw you, standing beside the pit; looking into it, mouth open, as in morbid curiosity.  You turned your head to our footsteps; stared wide-eyed at us both then looked at the naked body, which lay face down five meters from your feet.  The body was still warm, as it still appeared to smolder from what remaining heat that left its form rose but a short distance only then to dissipate into the cold night air.



"You would not let me touch you.  Instead, you ran crying and stood beside your father, trembling uncontrollably, even your teeth chattered as you took his right hand in your left.Then while extending your right as if to signal for someone to stop, you took one hesitant step forward and with trepidation softly whispered straight ahead into the night air; though your eyes and head appeared to follow some invisible form which approached."



Joachems portion of the play ensues...

______________________________________________________

*Black joker-will take any card played regardless of suit or importance.  In essence, it will even take the ace of spades.  Moreover, this joker, in tarots, is most often seen walking off a cliff, a foreshadow signifying either stupidity or an impending leap of faith.

**Color-light is colorless.  White light contains photons-you can see the colors in a rainbow, etc.  The dark (black)is absent of photons, ergo, no color (take a walk on the darkside).  But pigmented black is a color, go figure!

^^Geheime Staatspolizei-Gestapo

**^Hel-the name of a goddess who rules in a hapless place where the unfortunate dead who are not taken to Val-Halle will remain for eternity.

***Valkyrie-literally means to choose those slain on the battlefield.  Those who see a Valkyrie are destined to die, they govern victory or loss.

*^*This is known as a transliteration.  Words or letters written in one alphabet using the equivalent letters of another. Sooo, both names, Elias and Joachem are identical in meaning.

(*)Einherjar-"The Lone Fighters" who are only selected by the Valkyries and brought to Valhalla on their horses-black in color.

*^* P.S. for those who are unaware the "grateful dead"-is a folktale of a perpetual traveler who encounters a spirit or corpse who has not received a proper burial, or in which an unpaid obligation remains to be paid off.  He is later rewarded for doing so. The Dead (Band) took their name from this tale.

teddi

  • Winner of the Golden Panties Award
  • **********
  • Posts: 268
  • Karma: +27432/-3
Promises, Obligations and Consequences
« Reply #146 on: February 23, 2009, 10:47:54 PM »
"...bereitwillig (willingly).  Die anderen waren recht geneigt un sind jetzt (The others were less reasonably inclined and are now...," Father's disturbing laugh again breaks his thoughtful conclusion, "...der Fahrpreis, der fur einen Konig gepaBt wird, also sprechen Sie (...fare fit for a king, so to speak)."

Mother's sardonic two-word reply of, "Wie scheuBlich" (How beastly), to the obvious implication lends credence to the all too easy-to-read smile of satisfaction now on her face.  Joachems immediate and equally sarcastic addendum, "DenkanstoB, also sprechen (Food for thought, so to speak)," merits no reply from none of us - did I think that right?

(Christine's look to Aeron D. captures the look of unforeseen astonishment; for while the joker dealt to Mrs. Agapp was red and dealt with the heart, the one dealt to Aeron is black.*  Elias silently muses that somehow, he forgot to mention, that even to others while colors were of importance that black was not a color.  Where there is no light there is no color.** We laugh at his omission.  My newest sisters' shaking head has turned towards me and through Christine I read the one word that she silently mouths, "You."  We all giggle that my newest sister has now learned even more than what she had first sought; that being both "the uninvited guest" as well as "guest dramaturge" involves more than explaining about how creative I was in the past:  that for her it was now an ongoing...enterprise.)

(My modest over the shoulder look and smile, back at her, is accompanied by the fluttering of my now all too long eyelashes.  Moreover, as I arch my eyebrows and shrug my shoulders, it is the sign language she needs to understand, that sometimes, even a secretly inquisitive sweet soul yearns for revenge; and, can dish it out, in spades,^ when given the proper time!)

For the intervening moment of silence both are quiet then Mother continues, "For the several minutes we walked together, no, I walked, he...he marched as if possessed and whatever the sound my shoes made, they were drowned by the souls of the boots he stepped with.  Then he spoke again."

"Bitte, wahrend des Momentes, vergessen Sie die Toten.  Ich verwirkliche, daB wir zerteilen nicht diesen Abend auf dem besten von Bezeichnungen, verseihen mir aber...zuerst war ich mistrustful, unnerved, denkend Kleks-Wurfel Frau, Aeron, Geheime Staatspolizei un zugewiesen beiden von Ihnen.  Sie Kannte unseren Sohnnamem ohne mich erklarend ihr und sprach dahn meine Grube und Ihre beim Fortfahren auf vollkommenen Deutsch zu sprechen (Please for the moment, forget the dead.  I realize we did not part that evening on the best of terms, forgive me but...initially I was mistrustful, unnerved thinking that the woman, Aeron, Geheime Staatspolizei^^and assigned to both of you.  She knew our sons name without me telling her, and then spoke mine and yours while continuing to speak in perfect German).  Sofort gingen meine Gedanken zu den Zustanden von seinem gesollte, "Annehmbarkeit" von, welchem Sie von mit mir dieser nachtmittag gesprochen hatten; obwohl ehrlich, von diesem Punktan, alle, die sie sprach, nahm ich an, um zu sien Kauderwelsch, bis vor Minuten (Immediately my thoughts went to the conditions of his supposed "acceptability" of which you had spoken of to me that afternoon; though honestly, from that point on, all she spoke I supposed to be gibberish, until minutes ago.

"Freida, I admit I had been drunk for days since then; but not now, nor am I at this moment, foolish or insane, believe me, when I tell you that while we stood, she spoke again but in another language, bizarrely, I understood each word she said and replied to her with either a nod or thought.  It was as if I had repeatedly lived the moment....and anticipated her words...as if they had been spoken previously.  "Awenen dash kin? Weir Sie? Sind (Who are you?)"  I thought myself a perpetual and itinerant wanderer.  She smiled as if perceiving my thought and continued, "Wegonen wa nada wendam, e kisina, e kitchi kisina?  Was Sie wunchen, ist es Kalte, ist es sehr Kalt?  (What do you want, is it cold, is it very cold?).  I nodded and thought but one word:  Rache (Revenge).  Her smile changed to a broad leer and whispered, "Ki dizha na?  Sin Sie gehend?  (Are you going?)"  Father licks his lips as he nods and replies, "Ich antwortete mit einem, ja  (I replied with one word, yes)."

Father's segue continues, "Ich kam aber ein kurzzeitiges vor ad und entshied, durch die Lager zu warten und sann zu mich von, wie ich solchem ungeradem drivel erliegen konnte?Seltsam lief er dann buchstablich in meine Arme, als ob in Herden gelebt zu mir:  breit-gemustert mit Terror(I arrived but a short time ago and decided to wait by the lairs and mused to myself of how I could succ-umb to such odd drivel?  Bizarrely, he then literally ran into my arms as if herded to me:  wide-eyed with terror).

"Sobold unsere zuerst getroffen Augen, es wir beide schienen, erkannte das andere.  Impulsiv war ich, das schnellere, und mit meiner linken Hand griff ihn durch die Kehle und hob ihn ihn an, damit nicht gleichmaBig seine Zehen Boden beruhrten.  An diesem Moment nahm ich einfach sein Kurzblatt mit meinen Recht (The instant our eyes first met, it seemed we both recognized the other.  Impulsively I was the quicker, and with my left hand grasped him by the throat, lifting him, so that not even his toes touched ground.  At that moment, I simply took his short-blade with my right).

"Bevor ich ihn zu den Hel schickte, schrie er, beim Erdrosseln einer Frage, "Das Valkyrie...sprach...Vergeltung...ein Kind?  Wer...ist...E...li-sss?"  Ich pauseriete wahrend eines Momentes und gab eine gleichmaBig merkwurdige Antwort, "Ein Ratsel innerhalb eines Ratsels von vier Buchstaben deren Name den selben wie meine Sohne bedeutet (Before I sent him to Hel,**^ he cried while choking a question, "The Valkyrie*** spoke...retribution...a child?  Who...is...E-li-ssss?"  I paused for a moment and gave an equally strange reply, "An enigma within a riddle of four letters whose name means the same as my sons."*^*  Father smiles with satisfaction and concludes his thought, most off-handedly, "Obwohl er nicht unter den funf wem ich zuerst sauchte, es war dann ich aufschlizte froh seihn Kehle war.  Zerteilen Sie in den meisten Fallen,seins ist das Blut, das ich trage.  Aber er tragen wieder seine Uniform des Trages, ich vergewissern sie; obwohl er fur immer ein unbekanntes Gesicht sum jetzt danbaren dead bleibt, das folgte ihm widerstrebend (Though he was not among the five who I first sought, it was then I gladly slit his throat.  For the most part, his is the blood I wear.  But he will again wear his uniform of the day, I will make certain of it; though he will forever remain an unkown face to the now grateful dead*^* who reluctantly followed him."

Mothers reply to the less obvious implication is no less distressing, "Nicht betrunken?  Nicht dumm?  Nicht geisteskrank?  Wenn nicht jenes dann, was Sie sind?  Warum unleashed Sie weider die Hunde des Krieges?  Frederick, wenn der Name ist, toten Sie jetzt vorbei, vermeiden meine Fragen, wenn er Ihnen gefalt, aber Joachem ist gelaufen su den Lagern auBerdem, ich furchten fur ihn bitte Hast (Not drunk?  Not foolish?  Not insane?  If not those then what are you?  Why have you again unleashed the dogs of war?  Frederick, if that is the name you now kill by, avoid my questions if it pleases you, but Joachem has run to the lairs as well, I fear for him, please, hurry."

Father continues, "Freida...bilden Eile aber horen bitte, sie behauptete fort, "Die Feder ist einzigartig, die Sekund von drei, und die mit ihrer Note, schreibt aber fur sie."  Sie lachelte am skeptishen Blick, den ich sie gab fuhr fort, in den Ratseln zu sprechen, als of hingelegt in der Sicherheit.  DaB ich Sie und Joachem hier heute abend finden wurde und daB was ich wurde, Geshmack, "Seien Sie susser als die Kasten torte, die Sie Bildeten einmal (...make haste but please listen, she claimed, "The pen is unique, the second of three, and that with her touch, will write but for her."  She smiled at the skeptical look I gave her and continued to speak in riddles as if couched in certainty.  That I would find you and Joachem here this evening and that what I would taste, "Would be sweeter that the chest pie you once made)."

"Dann nickte sie zu Ihnen und fuhr, "Sie fort und das  Kind sollte das Carthaginian Tier fur sie aufpassen ist ein Sammlet der Bilder, besonders die gefarbt."  Dann diese, "Was das Kind, das bereitwillig gesucht wird, um sich zu beruhren, ihm von ihr...nimmt, aber sie nimmt ihn bereitwillig zu ihm (Then she nodded to you and continued, "She and the child should beware the Carthaginian beast for she is a collector of images, especially those colored;" then, that "What the child willingly sought to touch will take him from her...but she will take him willingly to it)."

Bevor sie an Urlaub wendete folgerte sie, "Der Zweifel in Ihrn Augen, verlorener Vater, ist verstanddlich, aber aslo sind die Traume, die Sie Tageszeitung frequentiern.  Das das Sie Ihre Schultern betreffen, ist die selben, als die Sie sobald der Gedanke,der Abgrund geworgen wird; aber mehr, in der Val-Halle, er ist am meisten bevorzugt unter allem Einherjar.  I dachten die geistesskranke Frau und spotteten verachtlich an ihr, wahren die uber mich, zuruckgezogen und ihre Kopfe ruttelten, als ob sie waren gleichen der Meinuung (Before she turned to leave she concluded, "The doubt in your eyes, lost Father, is understandable but so are the dreams which haunt you daily.  The one you bear on your shoulders is the same, as the one you once thought cast from the precipice; but more so, for in Val-Halle, he is the most preferred among all Einherjar."(*)  (I thought the woman insane and sneered contemptuously at her while those about me, pulled back and shook their heads as if they were of the same opinion.)"

Father's fragmented memory of the immediate past is all but complete as Mother continues to play the game unaware.

"As we approached the lair, through the haze, I saw you, standing beside the pit; looking into it, mouth open, as in morbid curiosity.  You turned your head to our footsteps; stared wide-eyed at us both then looked at the naked body, which lay face down five meters from your feet.  The body was still warm, as it still appeared to smolder from what remaining heat that left its form rose but a short distance only then to dissipate into the cold night air.

"You would not let me touch you.  Instead, you ran crying and stood beside your father, trembling uncontrollably, even your teeth chattered as you took his right hand in your left.Then while extending your right as if to signal for someone to stop, you took one hesitant step forward and with trepidation softly whispered straight ahead into the night air; though your eyes and head appeared to follow some invisible form which approached."

Joachems portion of the play ensues...
______________________________________________________
*Black joker-will take any card played regardless of suit or importance.  In essence, it will even take the ace of spades.  Moreover, this joker, in tarots, is most often seen walking off a cliff, a foreshadow signifying either stupidity or an impending leap of faith.
**Color-light is colorless.  White light contains photons-you can see the colors in a rainbow, etc.  The dark (black)is absent of photons, ergo, no color (take a walk on the darkside).  But pigmented black is a color, go figure!
^^Geheime Staatspolizei-Gestapo
**^Hel-the name of a goddess who rules in a hapless place where the unfortunate dead who are not taken to Val-Halle will remain for eternity.
^Spades-the suite of death-with a special connotation given to the Ace.
***Valkyrie-literally means to choose those slain on the battlefield.  Those who see a Valkyrie understand that they are destined to die in battle; for they govern victory or loss.
*^*This is known as a transliteration.  Words or letters written in one alphabet using the equivalent letters of another. Sooo, both names, Elias and Joachem are identical in meaning.
(*)Einherjar-"The Lone Fighters" who are only selected by the Valkyries and brought to Valhalla on their horses-black in color.
*^* P.S. for those who are unaware the "grateful dead"-is a folktale of a perpetual traveler who encounters a spirit or corpse who has not received a proper burial, or in which an unpaid obligation remains to be paid off.  He is later rewarded for doing so. The Dead (Band) took their name from this tale.

 

The more you give, the more I can give back.

The dots in the map below represent every person who visited Betty's since May 17, 2020. Blinking dots show people currently here. However if you haven't clicked on anything in a couple minutes your dot won't blink until you click on something again.

























Web
Analytics

Hits to Betty's Pubs since Sept. 30th, 2004

eXTReMe Tracker

Website, forum design, software, & security on this site is copyrighted. It was made personally by Betty Pearl, of Betty Pearl's Pubs, Sissy Stories, buffalobetties, pearlcorona. Betty's Pub is a non-profit organization & support group for the transgendered, & Fetware community. We don't sell anything, & we don't data mine your personal information & habits to sell like MOST other sites do. We respect your privacy & won't sell it out for a few bucks.

Site for: Sissy Stories, ABDL Stories, Sissy Art, Crossdressing, Transgender